allfeeds.ai

 

 

Language: zh-cn

Genres: Education, Language Learning

Contact email: Get it

Feed URL: Get it

iTunes ID: Get it


Get all podcast data

Listen Now...

【绝望的主妇】“咱们别生气,好好把话说开。”
Friday, 8 May, 2026

【句子】Why don't you guys go down to the lobby, talk it out over some coffee?  【Desperate Housewives S2E10】【发音】/waɪ/ /dəʊnt/ /juː/ /ɡaɪz/ /ɡəʊ/ /daʊn/ /tə/ /ðə/ /ˈlɒb.i/ /ˈlɑː.bi/ /tɔːk/ /tɑːk/ /ɪt/ /aʊt/ /ˈəʊ.və(r)/ /sʌm/ /ˈkɒf.i/ /ˈkɑː.fi/【发音技巧】don't you音的同化;talk it out两处连读+闪音;【翻译】你俩不如现在就下楼,在大厅找个地方坐下来,喝杯咖啡聊一聊?【适用场合】今天我们来学习这个表达,叫做talk something out;这个短语可以指to discuss sth. in order to resolve, settle or find the solution to it;“通过充分的交谈、讨论来解决问题,把矛盾谈开,把心结打开”; eg: They'd been fighting for a few days until they finally got together and talked it out.他们吵了好几天,最后终于坐下来把事情谈开了。 eg: Let's not get mad. Let's just talk it out. 咱们别生气,好好把话说开。 eg: Please, let's talk out this matter calmly.拜托了,咱们冷静地把这件事情谈清楚。 eg: I talked out the problem with a therapist. 我和一位心理医生把问题谈开了。 eg: The company executives talked the proposal out behind closed doors.公司高管们闭门讨论了那项提案。 【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】The purpose of this meeting is to talk out the problem in a calm and neutral environment.  

 

We also recommend:


Deutsch warum nicht? 4 | | Deutsche Welle
DW.COM Deutsche Welle

Chai Break Arabic
Abraham Darwish

ELOQUENT - Redewendungen auf Deutsch und Englisch
Marilena Dimai, Audiobliss Productions

Español 101
Susy Brommers

Sebuah Hasrat Untuk Harapan
annisa fhadilla

Help Daniel Learn Chinese
Daniel Fayette

The Essence Of French
Srishti Rajeev Menda

Dosen Milenial
Selvi

Servant Leader
Rebecca Bertrand

Norrønt
Aida Rezaye

Nabilla Putri Apriliaa
Jodoh Hyuka

Josecleide
Josecleide da Silva