allfeeds.ai

 

Just a Spanish Phrase  

Just a Spanish Phrase

Author: News in Slow Spanish

Want to learn Spanish and also connect with the culture? Just a Spanish Phrase is a free Spanish language learning podcast (presented in English) that unpacks the most fascinating Spanish idioms and Spanish expressions. In each short and engaging episode, our hosts explore the origins, meanings, and cultural context behind popular Spanish phrases. Whether you're just starting to learn Spanish or you're an advanced Spanish speaker, you'll discover funny and useful insights that will enrich your understanding of and appreciation for Spanish-speaking cultures. Perfect for your daily commute and for surprising your Spanish-speaking friends with authentic Spanish expressions. A free Spanish companion podcast to News in Slow Spanish (www.NewsInSlowSpanish.com) that makes language learning accessible and entertaining, one phrase at a time. Spanish learning made easy!
Be a guest on this podcast

Language: en-us

Genres: Education, Language Learning

Contact email: Get it

Feed URL: Get it

iTunes ID: Get it


Get all podcast data

Listen Now...

Las apariencias engañan
Episode 53
Wednesday, 24 December, 2025

A menudo nos encontramos en situaciones donde nuestras primeras impresiones de algo o alguien, son lo único que tenemos para guiarnos. Para momentos como estos, existe la expresión que exploramos hoy; un pedacito de sabiduría para recordarnos que las cosas no siempre son lo que parecen en primera instancia. La frase "las apariencias engañan" no recurre a metáforas ni alusiones, sino declara directamente que el exterior no siempre representa fielmente el interior . El engaño puede ocurrir de dos formas. Una persona, por ejemplo, puede actuar y vestirse de tal forma que presenta una imagen falsa, muy distinta de su verdadera personalidad. Pero también es posible que nuestra primera impresión sea la equivocada. Podemos decir no te dejes engañar por las apariencias para advertir que quizás algo o alguien no es lo que parece. O también podemos usar la frase como descripción después de comprobar la falsedad del asunto. El origen de esta frase es coloquial y bastante antiguo. En diferentes regiones de la lengua española existen diferentes proverbios que comunican el mismo mensaje. Entre los favoritos en Latinoamérica, encontramos: La mona aunque se vista de seda, mona se queda y El hábito no hace al monje. Ambas frases juegan con la idea que la apariencia exterior no siempre corresponde al contenido. En inglés, el concepto es el mismo y por lo tanto decimos: Appearances can be deceiving. Pero si lo que buscan son proverbios, entonces digan: Don't judge a book by its cover, o You can put lipstick on a pig, but it's still a pig. https://www.newsinslowspanish.com/latino/series/expressions/5/61/transcript/1 

 

We also recommend:




Japanese for Travel and Beginners Archives - Real Life Language
Japanese for Travel and Beginners Archives - Real Life Language



Srayosi Speaks
Srayosi Dey

Teacher Simone Conde - Podcast
Simone Conde English Teaching

Español con Vero

English Academy S.J.R.
Jacob

@PhDMAEnglish
Neda

The Porterville Unified POD
PUSD

Rovikoh
rovikoh 77

So Japanese
Ryusuke & Jon

Italian Grammar
Italian Beginners