allfeeds.ai

 

Just a Spanish Phrase  

Just a Spanish Phrase

Author: News in Slow Spanish

Want to learn Spanish and also connect with the culture? Just a Spanish Phrase is a free Spanish language learning podcast (presented in English) that unpacks the most fascinating Spanish idioms and Spanish expressions. In each short and engaging episode, our hosts explore the origins, meanings, and cultural context behind popular Spanish phrases. Whether you're just starting to learn Spanish or you're an advanced Spanish speaker, you'll discover funny and useful insights that will enrich your understanding of and appreciation for Spanish-speaking cultures. Perfect for your daily commute and for surprising your Spanish-speaking friends with authentic Spanish expressions. A free Spanish companion podcast to News in Slow Spanish (www.NewsInSlowSpanish.com) that makes language learning accessible and entertaining, one phrase at a time. Spanish learning made easy!
Be a guest on this podcast

Language: en-us

Genres: Education, Language Learning

Contact email: Get it

Feed URL: Get it

iTunes ID: Get it


Get all podcast data

Listen Now...

Comparar papas con camotes
Episode 61
Wednesday, 18 February, 2026

El mensaje de esta expresión es simple, nos aconseja no comparar cosas o conceptos que quizás son similares en la superficie pero en realidad no tienen una relación práctica. Visto desde otro ángulo, esta frase sugiere que no debemos confundir nuestras preferencias personales con un análisis justo y verdadero. Un argumento que compara papas con camotes es esencialmente inútil, porque la solución depende totalmente del punto de vista. En teoría, todas las cosas se pueden comparar para encontrar las diferencias y similitudes entre ellas. Pero más importante que la comparación en sí, es el objetivo del ejercicio. ¿Qué logras comparando estas cosas? La papa y el camote ambos son tubérculos que crecen bajo tierra y tienen apariencias similares, pero intentar declarar que una es superior a la otra no tiene sentido porque también son muy diferentes. Otra variante de esta expresión en latinoamérica es comparar peras con manzanas. Ambas frases posiblemente derivan de la expresión Española que aconseja "no mezclar churras con merinas", los nombres de dos tipos de oveja parecidas en apariencia. Sin embargo en la expresión Española el significado es diferente ya que una de estas ovejas produce una lana más valorada. En inglés, cuando nos encontramos en un debate sin sentido, la expresión es "to compare apples to oranges". https://www.newsinslowspanish.com/latino/series/expressions/5/76/transcript/1 

 

We also recommend:


Rolling R's - Spanish Lesson Videos
Larry Keim

Amy Ma
Amy Ma

VivA Afrikaans-joernaal
Virtuele Instituut vir Afrikaans (VivA)

Podcast De Língua Portuguesa

Podcast Based English Learning by Mr. B
Daffa bramantio er

Jess' Kor-ner
Jess

POP Bilíngue de Check-in em Português e Inglês para o Setor de Recepção de Hotéis Executivos

EasyFrenchLanguage
Amandine

Educom
Patricia Pereira

Üzleti angol egy csésze kávé mellett
Andrea Danyi

¿Qué tal Omán? Podcast
Rigel

OnlineBound with Elena Mutonono
Elena Mutonono